Asking GCSE French pupils to translate a passage about a ‘bisexual sister, her divorced parents and jobless brother’ is more about social values than language, critics have argued.
One of the country’s largest examining boards, was lambasted by parents, teachers and school children alike for ‘engineering woke material’ into a recent listening and translation exam.
Pupils were left perplexed this week when an audio passage authorised by exam board Pearson Edexcel began to detail a fictional French family including a ‘bisexual sister’.
In the passage some pupils thought they heard the phrase: ‘my little sister is sexual’ and left the exam hall mystified
To provide well-rounded coverage and a breadth of insight across various events, we rely on contributions from several staff writers, each bringing their own area of expertise to our publication.





